| Название программы |
Реферат по биологии капуста |
| Тип файла | Архив |
| Платформа | Windows XP, Vista, 7 |
| Интерфейс | русский, английский |
| Скачано раз (всего) | 3677 |
| Скачано раз (за вчера) | 672 |
| Место в рейтинге | 49 |
| Добавлена/Обновлена | 15 августа 2008 23:11:05, 19:7 |
| Добавил | Didal |
| E-mail пользователя | Tygrasius @pоchta.ru |
| Год | 2010 |
| Файл проверен Dr.Web | Вирусов нет |
- 14:6
- Комментариев: 19
Лорд клейбурн, джеймс дуглас, виконт гантский, к вашим услугам, миледи. Простите мне мою смелость, но вы произвели на меня такое неизгладимое впечатление, что я не смог удержаться от желания присоединиться к вам. Яркий румянец очень шел джин, ее голубые глаза блестели. Она протянула незнакомцу руку. Вы льстите мне, лорд клейбурн.
--------------------
- 13:23
- Комментариев: 17
Я леди джин флеминг, а это моя кузина, леди бриандра фрейзер. Дуглас поцеловал руку сначала джин, а потом бриандре. Надеюсь, вы не разобьете мне сердце, сказав, что обручены или, что еще хуже, замужем? С очаровательной улыбкой осведомился дуглас. К ужасу бриандры, джин нервно хихикнула и проговорила нет, ни я, ни леди бриандра не обручены и не замужем. Бриандра подавила стон. Ну почему джин все время упоминает ее имя? Совершенно очевидно, что дугласа не интересует ее семейное положение, а если бы и интересовало, то она могла сама ответить на его вопрос и добавить, что не имеет ни малейшего желания обручаться с кем либо или выходить замуж.
--------------------
- 9:41
- Комментариев: 8
Бриандра была настроена слишком цинично, чтобы спокойно наблюдать за тем, как молодой человек бросает полные страсти взгляды на джин. К ее облегчению, теннисный матч закончился, и к ним направился король, на руке которого повисла злобная барбара палмер. Карл был красив и лицом, и телом.
На смуглом лице выделялись большие, полные жизни глаза и широкий чувственный рот. Его темные вьющиеся волосы скрывались под темным париком. Доброжелательный по натуре, карл любил общаться с людьми и ненавидел жестокость как в словах, так и в действиях.--------------------
- 6:11
- Комментариев: 38
Широко улыбаясь, карл остановился перед девушками. Ах, клейбурн, ну ты и ловкач! Король дружески хлопнул джеймса дугласа по плечу. Как я вижу, ты завладел вниманием одной из этих двух очаровательных веточек шотландского вереска. Джеймс восхищенно посмотрел на девушек. Они действительно очаровательны, ваше величество. Барбара палмер заставила свои красивые губы сложиться в улыбку. Мои дорогие бриандра и джин, я только что сказала его величеству, что будущей королеве понадобятся две фрейлины.
--------------------
Разделы сайта
Облако тегов
Популярные новости
- реферат на татарском языке и татарский язык
- стратегические и тактические планы менеджмента реферат
- скачать реферат по экономическая география и регионалистика
- реферат христианства на киевской руси
- ячеистые бетоны реферат
- реферат по истории: александр невский
- Реферат н а островский
- Скачать реферат по статистике
- Музейное дело реферат
- Реферат надежность технических систем
- История лыжного спорта реферат
- Реферат кафе блинная
-
Промурлыкала она. Ай яй яй, барбара, упрекнул любовницу карл, услышав издевку в ее словах и догадавшись, что причиной стала ревность.

Вирусов нет
Когда год назад она спешно уехала в париж, избежав цепких когтей дэвида гордона, джин флеминг оказалась для нее спасительным островком в бескрайнем море отчаяния. Жизнерадостная, а временами капризная, девушка стала для нее родной. Лорд флеминг распахнул двери своего парижского особняка перед нищим принцем изгнанником и открыл для него свои сундуки с золотом.
Однако бракосочетание отложили, и лорд флеминг отправился в родовое поместье в шотландию, куда его призвали неотложные дела. Джин и бриандра по настоянию короля остались в лондоне, в уайтхолле. Бриандра была рада этому, потому что возвращение в шотландию приблизило бы ее к дэвиду гордону, а она сомневалась в том, что смогла бы противиться искушению увидеть его. Незнакомец остановился перед джин и поклонился.--------------------
|Цитировать|Удалить